Mizuhiki 水引

 

¿QUÉ ES EL MIZUHIKI? 水引

Se trata del arte de elaborar nudos utilizando unos cordones especiales hechos de papel washi enrollado y coloreado. Las fibras más utilizadas en su fabricación son las de corteza de kozo 楮 (Broussonetia papyrifera), gampi 雁皮  (Diplomorpha sikokiana) y mitsumata 三椏 (Edgeworthia chrysantha). Son fibras más largas que las que suelen tener otro tipo de plantas y eso convierte al washi 和紙 en un papel muy resistente y flexible.

Para fabricar los cordones, el washi se corta en largas tiras y se enrolla de forma bastante apretada. Aproximadamente, unas 50 vueltas por cada 30 centímetros de cordón. En el video del enlace se puede ver el proceso de fabricación, desde los grandes rollos de papel hasta los cordones terminados. Alrededor del minuto 8 se muestra el teñido a máquina de los cordones blancos y negros usados para nudos que simbolizan condolencia. Y en el minuto 9, otro sistema para fabricar cordones de colores, que consiste en enrollar alrededor del cordón de papel otro hilo mucho más fino que es el que le da el color.

¿Pero hasta cuándo se remontan los orígenes de este arte?

Prácticamente todas las fuentes consultadas coinciden en situarlo en el Periodo Asuka 飛鳥時代, en el año 607 d.C. Ese año, el político y embajador japonés Ono Imoko viaja a la corte Sui en China por orden de la emperatriz Suiko. A su regreso, vuelve con cajas de regalos decoradas con cordones de cáñamo de color blanco y rojo, simbolizando el deseo de “viaje seguro”. Esta primera muestra de decoración de regalos con nudos marca el comienzo de la tradición en Japón. Sin embargo, Yoshinobu Watanabe, presidente de la empresa Kikuyu, fundada en 1888, sostiene que los cordones rojos y blancos en realidad eran empleados por los funcionarios para diferenciar los bienes destinados a la exportación fuera de China.

Independientemente de cuál de las dos versiones sea la correcta, lo cierto es que el uso del mizuhiki se fue extendiendo a lo largo del tiempo.

Durante el periodo Heian 平安時代 (794-1185) los cordones se empiezan a colorear de azul, amarillo y morado y se utilizan para encuadernar antologías poéticas.

Un poco más tarde, en el periodo Muromachi 室町時代 (1338-1573), los cordones pasan de estar hechos de cáñamo a papel, gracias al desarrollo de este material. Aparecen los cordones plateados y dorados.

A principios del Periodo Edo 江戸時代 (1603-1868), Hori Chikasada, heredero del Dominio de Iida (actualmente prefectura de Nagano), apoya la floreciente industria del papel y un nuevo y lucrativo negocio: la producción de los motoyui 元結, unos cordones de papel más resistentes utilizados para elaborar peinados y que se han puesto de moda entre los hombres y mujeres de la clase samurai a partir de 1600. Se dice incluso que llega a ordenar a sus samurais que aprendan a elaborarlos. En la actualidad, la región de Iida llega a producir hasta el 70% de todo el mizuhiki fabricado en Japón.

Fabricación de motoyui

Imagen vista en Ukiyo-e.org

El final del Periodo Edo y el comienzo del Periodo Meiji 明治時代 (1868-1912) significa la desaparición de los samurais y la adopción de un estilo de vida similar al de Occidente, incluyendo los peinados de pelo corto que suponen el fin de la demanda de motoyui. Los artesanos de Iida se ven obligados a utilizar los conocimientos adquiridos durante siglos para diversificar el uso de los nudos. Confeccionan un cordón más fuerte y duradero que posibilita el desarrollo de nuevas y espectaculares formas de trenzado.

En la actualidad hay muchas formas de usar el mizuhiki. Las formas más tradicionales, empleadas por ejemplo en bodas o nacimientos, representan figuras concretas como barcos o animales (grullas, ranas, peces, dragones, tortugas…).

Takarabune, el barco del tesoro

Otra vía tradicional consiste en la decoración de sobres o tarjetas con nudos de colores, de una forma similar al uso de lazos y cordones en la cultura occidental.

Por otro lado, en la actualidad, este arte se está empleando para elaborar, por ejemplo, piezas de joyería.

Fuentes:

Sense of Art “Mizuhiki”. Momoyo Nishimura y Elizabeth Kondo. 2012.

Gift wrapping, creative ideas from Japan. Kunio Ekiguchi. Kodansha international. 1986

The Making of a Japanese Periphery, 1750-1920.  Kären Wigen

Noshi. Classic origami in Japan. Isao Honda. Japan publications trading company.

– Entrevista a Yoshinobu Watanabe

http://www.tokyoartbeat.com/tablog/entries.en/2009/02/japan-brand-tying-the-knot-kikuyu.html

– Asociación Iida Mizuhiki  http://www.026.co.jp/mizuhiki/englishindex.html

Anuncios

2 respuestas a “Mizuhiki 水引

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s